Об Оксане
Оксана — наш самый опытный внештатный переводчик и редактор.
За 20 лет своей профессиональной деятельности Оксана накопила обширную двуязычную базу памяти, состоящую из 10 миллионов слов исходного текста и ее перевода. На основе этой базы данных она написала и обучила собственную нейросеть, которая теперь помогает ей в работе. У Оксаны высшее физико-техническое образование, она свободно владеет любыми CAT-программами, а помимо английского языка, она переводит также с немецкого и французского.
Мы сотрудничаем с Оксаной уже 14 лет и точно знаем, что она успешно справится с любым заданием и сдаст готовую работу точно в срок.
- Перевод
- Редактирование и корректура
- Постредактирование машинного перевода
- CAT-инструменты
- AutoCAD
Оксана окончила Физико-технический факультет Томского политехнического института им. С.М. Кирова. В том же вузе она получила сертификат Cambridge Advanced Certificate in English.
В 2018 году Оксана обучалась в Пенсильванском университете (США) по специальности English for Science, Technology, Engineering, and Mathematics.
В 2022 году она прошла тренинг «Постредактирование машинного перевода» в Академии Awatera (г. Москва).
«Я всегда увлекалась всем, что связано с информационными технологиями и английским языком. Выполняя заказы для российских и зарубежных бюро переводов, я нахожу применение не только своим знаниям иностранных языков, но и техническим навыкам работы с профессиональным софтом».