Did you know that over 90% of modern Russian companies engaged in production industry are buying and using foreign manufacturing equipment imported from Europe and Asia? The today’s demand for foreign technological equipment among Russian manufacturers is greater than ever before.

Professional translation of technical specifications and operating instructions facilitates effective adaptation and ensures proper usage of foreign technologies, reduces risks of malfunction and industrial accidents, and gives advantage over competitors who do not provide translation. This is why translation of accompanying documentation is of critical importance for suppliers of manufacturing equipment and other hardware who export their products to Russian retailers.

Translation of technical documentation has always been one of the most demanded language services among Lingwella’s regular customers. Over the past years, Lingwella carried out hundreds of technical translation projects — from user manuals to consumer electronics to engineering drawings and installation and operation guides to production machinery.

Since 2009, we have translated over 3.5 million words of technical documentation from English, German, Chinese and some other languages into Russian and vice versa.

Lingwella’s translators are highly experienced in translation of technical literature covering different spheres of science and technology, especially in the following industries:

  • automotive industry and production of auto components
  • petrochemical equipment
  • oil and gas production and refining
  • mechanical engineering
  • construction
  • metallurgy and metal processing
  • foundry engineering
  • power engineering
  • food-processing industry
  • agriculture

Technical translation requires maximum accuracy and logical unambiguity, consistency in the use of terminology, and expertise in a particular field of science or technology. An ideal translator of technical literature not only has an excellent command of both his native and a foreign language, but also has technical education and deep knowledge of the industry he specializes in.

Lingwella has accumulated an extensive base of technical translators with different areas of expertise. Depending on your project specifications, we will select and engage appropriate translators who are familiar with your industry and have sufficient translation experience.

All major translation projects are carried out using specialized translation memory software. We work in SDL Trados Studio to ensure maximum uniformity in terminology, speed up translation processes, manage our TMs and glossaries, and store previously made translations for future use.

Our regular charge for technical translation services is $0.07 per source word. Discounts for repetitions and fuzzy matches always apply! Extra fees may be charged for non-editable files (PDFs, JPEGs, scanned copies, etc.), complex document formatting in MS Word, Excel or PowerPoint, and the need to engage graphic design and DTP software.


Marketing and PR Translation

company presentations, price lists and product catalogs, restaurant menus, labels, leaflets, flyers and booklets, CVs and business cards, commercial offers, email newsletters, advertisements in mass media and social networks

IT Translation

localization of mobile applications and other software, user interfaces, documentation for developers and users, instructions for hardware and software, feature articles and reviews

Website Localization

corporate websites, online stores, landing pages, personal portfolio websites, websites of non-profit and public organizations, thematic portals, blogs, forums


slogans and taglines,
promotional videos, flyers and brochures,
advertising campaigns

Legal and Financial Translation

all types of contracts and agreements, company incorporation documents, court decisions, certificates and licenses, financial and accounting records, tax declarations, invoices, audit reports, customs documents, tender documentation

Translation of Personal Documents

passports, identity cards, birth certificates, marriage certificates, divorce certificates, driver's licenses, diplomas and school leaving certificates, work record books, military IDs, certificates from the place of work or study

Machine Translation Post-Editing

machine translation followed by meticulous proofreading and editing by a professional translator with an extensive experience in working with various MT engines

Proofreading and Stylistic Editing

careful revision and editing of your texts or translations for grammar, spelling, punctuation and style by a highly qualified native Russian linguist, correction of all errors and inconsistencies

Desktop Publishing

professional layout of translated pages by a skilled layout designer to maintain the original document appearance and ensure maximum adaptation of your media content