Маркетинг относится к наиболее важным аспектам вашего бизнеса. Он знакомит потенциальных потребителей с вашим продуктом или услугой. Один мудрый переводчик однажды сказал: «Хороший перевод — это незаметный перевод». Поэтому если вы хотите, чтобы потенциальные покупатели заинтересовалась вашим товаром или услугой, ваши маркетинговые переводы должны звучать максимально естественно, то есть так, как если бы они изначально были написаны на целевом языке.

Увеличение потребительского спроса приводит к усилению конкуренции между компаниями, предлагающими аналогичные товары и услуги. Выстоять в этой борьбе вам поможет продуманная глобальная маркетинговая стратегия, сфокусированная на создании привлекательного и доверительного образа вашей организации в мировом масштабе. А одним из важнейших компонентов такой маркетинговой стратегии станет перевод рекламных материалов вашей компании на язык потенциальных клиентов, проживающих в других странах. Именно поэтому при расширении географии вашего бизнеса вам потребуется помощь настоящих асов маркетингового перевода, готовых понести ответственность за качество и результат своей работы.

Если вы планируете продвигать свои товары или услуги на зарубежных рынках, Lingwella позаботится обо всех переводах и поможет воссоздать привлекательный имидж и положительную репутацию вашей компании на других языках.

Наши эксперты, специализирующиеся на маркетинговом переводе, знают, как должен выглядеть по-настоящему хороший перевод рекламных текстов, брошюр, презентаций, каталогов продукции, листовок, слоганов, коммерческих предложений и email-рассылок. По нашему глубокому убеждению, для маркетингового перевода всегда предпочтительно привлекать носителей целевого языка. Мы сотрудничаем с лингвистами из разных стран, говорящими на разных языках, и можем подобрать таких переводчиков-носителей с учетом специфики вашего индивидуального проекта.

В процессе перевода маркетинговых и коммерческих текстов мы применяем всю нашу креативность и изобретательность, а также богатые социокультурные и лингвистические познания. С ответственным подходом к поставленной задаче мы создаем такие адаптации промо-материалов, которые полностью соответствуют смыслу, стилю, лексике и манере изложения на иностранном языке.

Наше агентство специализируется на маркетинговых переводах и локализации брендов в различных сферах бизнеса – мы обслуживаем как B2B, так и B2C компании. В Lingwella вы можете заказать перевод всех видов рекламно-информационного контента, включая:

  • рекламные кампании и презентации компаний,
  • каталоги продукции и прайс-листы,
  • листовки, флаеры, буклеты, брошюры и другие рекламно-информационные материалы,
  • ресторанные меню, этикетки и упаковки товаров,
  • профессиональные резюме и визитки,
  • коммерческие предложения и деловая корреспонденция,
  • информационные и рекламные email-рассылки,
  • презентации мобильных приложений, обзоры в магазинах приложений,
  • реклама в СМИ и соцсетях

Стоимость перевода маркетинговых и рекламно-коммерческих текстов начинается от 3,20 руб. за слово исходного текста (в паре английский→русский).

ДРУГИЕ УСЛУГИ

Перевод в сфере IT

локализация мобильных приложений и другого ПО, пользовательские интерфейсы, документация для разработчиков и пользователей, инструкции для hardware и software, тематические статьи и рецензии

Локализация сайтов

корпоративные сайты, онлайн-магазины, лендинги, персональные сайты-портфолио, сайты некоммерческих и общественных организаций, тематические порталы, блоги, форумы

Юридический перевод

все виды договоров и соглашений, учредительные документы компаний, судебные решения, исковые заявления, ходатайства, сертификаты и лицензии, доверенности, согласия, страховые полисы, политики конфиденциальности

Финансово-экономический перевод

финансовая и бухгалтерская отчетность, налоговые декларации, инвойсы, счета-фактуры, аудиторские отчеты, товарные накладные, выписки по банковскому счету, таможенные документы, тендерная документация

Технический перевод

руководства по эксплуатации, монтажу и техобслуживанию, технические паспорта, корпоративные стандарты и спецификации, инженерные чертежи и схемы, графическая документация, отчеты и опросные листы

Публицистический перевод

материалы газет и журналов, публикации в блогах и интернет-изданиях, пресс-релизы, информационно-аналитические статьи, репортажи на радио и ТВ, интервью и подкасты, обзоры и рецензии, субтитры

Перевод личных документов

паспорта, удостоверения личности, свидетельства о рождении, о браке, о разводе, водительские права, дипломы, аттестаты, трудовые книжки, военные билеты, справки с места работы или учебы

Устный перевод

устный последовательный перевод на деловых встречах и переговорах за круглым столом, при монтаже и пусконаладке оборудования, при проведении экскурсий по городу или предприятию, на судебных заседаниях и допросах

Постредактирование машинного перевода

машинный перевод с последующей тщательной вычиткой и редактированием профессиональным переводчиком, имеющим большой опыт работы с различными движками МП

Графическое оформление и верстка

профессиональная верстка и графическое оформление перевода «один в один» с исходным документом с использованием специальных программ для верстки и графических редакторов

Нотариальные и сопутствующие услуги

нотариальное заверение подписи переводчика и верности копии документа, официальное заверение перевода печатью агентства, проставление апостиля, доставка заверенного перевода